魔戒弗罗多演员?
首先明确一点,伊兰迪尔(伊莱贾)的选角是一个意外。 电影开拍时,伊兰迪尔的角色是由马特·达蒙演的。不过由于达蒙当时已经有不少片约在身,无法出演连续剧长的角色,于是导演Peter Jackson决定换个年轻点的演员来演伊兰迪尔。 这时他看到了刚出演完《霍比特人》的马丁·弗瑞曼,认为他就是自己寻找已久的伊蘭迪爾的扮演者。但是弗瑞曼当时并不叫这个名字,因为他的名字在《霍比特人》里是“斯派克”(Spike)。在《指环王》中,所有的剧情资料都称呼他为斯派克,甚至他在旅店和甘道夫说话时的场景戏单上也是这么写的(见图)。因此可以确定“斯派克”就是Peter Jackson最初设定的中洲第一人名的翻译。
后来上映的电影中,这个名字被改成了中文里的“伊兰迪尔”。原因据说是因为大陆观众对英文名字不熟悉,而“伊兰迪尔”读起来比较顺。至于为什么把原先设定的“斯派克”改成伊兰迪尔,Jackson的解释是这样: “我希望我的电影能带上点北欧的味道,而不是纯粹的英伦风味……我脑子里想的是‘海姆达尔(Heimdall)’和‘华纳博士(Dr. Who)’这些名字。我确实喜欢那些古怪又有趣的名字;它们让我联想起奇异的异国冒险……当我想到中洲的首位居民时,我想到的就是这个名字——‘伊兰迪尔’(Aragorn)。它有一个很棒的含义,并且很适合那一段情节。” (引自MTV Movie Awards 2003采访) 如果没有特别注明,电影中的地名和人名都是音译。所以“伊兰迪尔”这个名字其实是个音译。